Accéder au contenu principal

Habil Aliyev



Habil Mustafa oglu Aliyev est né le 28 mai 1927 dans un village de la région d'Agdash, république d'Azerbaïdjan. Sur les encouragements du maître et chanteur Ahmed Agdamsky (Ahmed Bashir oghlu Badalbeyli), il apprend la musique et le kemençe, faisant sa première prestation publique à 11 ans. Il poursuit ses études et ses activités musicales à Agdash durant la guerre, malgré les conditions difficiles. En 1952 il part à Bakou et entre en classe de kemençe à l'école de musique d'Asef Zeynalli où il apprend le mugham auprès du grand joueur de tar Qurban Pirimov et du chanteur singer Khan Shushinski. Il est vite remarqué par la Société philarmonique d'Azerbaïdjan et donne en 1961 son premier concert à la télévision. Habil Aliyev s'impose alors rapidement comme un grand maître azeri du kemençe et se produit tout aussi bien dans les pays de l'ex-URSS qu'à l'étranger. Il est aussi familier de la musique classique persane, a séjourné plusieurs fois en Iran, qu'il qualifie de 'foyer' et a enregistré plusieurs fois avec Mohammad Shajarian. 

Commentaires

Posts les plus consultés de ce blog

Manuel de Soureth ou comment apprendre la langue des anges

Épuisé sur Amazon, on peut trouver le manuel à des prix raisonnables chez Decitre.

Introduction(extraits) "L'araméen, dit-on, est la langue des anges, et si vous prévoyez qu'à défaut d'une vie vertueuse un petit coup de piston ne sera pas de trop pour que vous soyez admis dans le Jardin d'Allah au jour du Jugement, quand vous serez perdu au milieu de la multitude des humains se pressant devant l'entrée, vous pouvez espérer que son redoutable gardien sera si heureux de vous entendre le saluer dans sa propre langue qu'il entrouvrira la porte pour vous laisser passer." (Ceux qui se demanderaient pourquoi le soureth est la langue des anges, même ceux gardant le Paradis des musulmans, peuvent se reporter à ce lien, on vous dit tout).

"Si votre esprit, plutôt que se s'élever vers les sphères célestes, est attiré par celles d'ici-bas, vous serez fasciné par une langue qui porte le témoignage écrit de l'histoire de l'humanité – tant matérie…

Le syriaque, langue d'Abraham, des soufis et des Anges

À signaler sur le Cercle catholique syriaque, un article en ligne, passionnant, de Françoise Briquel-Chatonnet, initialement publié dans les actes du colloque Dialogue des religions d’Abraham pour la tolérance et la paix, Tunis 8-10 décembre 2004, Tunis, université Al-Manar : Abraham chez les auteurs syriaques : une figure du croyant pour des chrétiens en monde musulman.
Il s'agit d'une étude de la figure d'Abraham telle que l'ont vue, développée et commentée les chrétiens syriaques, d'abord en la distinguant du judaïsme et puis de l'islam, comme l'introduit l'auteur elle-même :
Les chrétiens syriaques ont produit une abondante littérature très ancrée dans le patrimoine biblique dont ils étaient nourris. C’est pourquoi, invitée à m’intéresser à Abraham en tant que figure de la tolérance dans les trois religions monothéistes, j’ai souhaité partir de cette littérature qui se révèle de grand intérêt. Comme cette littérature spirituelle ou mystique syriaque n&…

Concert de soutien à l'Institut kurde